I did it!
yatta! やった!
I think so too.
soudayo-ne. そうだよね。
watashi-mo sou omou.(♀) わたしも そうおもう。
ore(boku)-mo sou omou.(♂) おれ(ぼく)も そうおもう。
*"ore" is manly way of speaking than "boku"
"boku" is the words that a boy uses
I see.
I understand.
wakatta. わかった。
sokka. そっか。
It means nothing to me.
kankeinai. かんけいない。
*Please take this translation into account.
It's none of your business!
It was no problem.
rakusyou datta. らくしょう だった。
*The original meaning of "rakusyou" is a difference of the power appears clearly, and win in a match.
yatta! やった!
I think so too.
soudayo-ne. そうだよね。
watashi-mo sou omou.(♀) わたしも そうおもう。
ore(boku)-mo sou omou.(♂) おれ(ぼく)も そうおもう。
*"ore" is manly way of speaking than "boku"
"boku" is the words that a boy uses
I see.
I understand.
wakatta. わかった。
sokka. そっか。
It means nothing to me.
kankeinai. かんけいない。
*Please take this translation into account.
It's none of your business!
It was no problem.
rakusyou datta. らくしょう だった。
*The original meaning of "rakusyou" is a difference of the power appears clearly, and win in a match.
No comments:
Post a Comment